сабж со стажем
03.04.2012 в 02:15
Пишет Ksu-Warlock:Валяюсь!
)))))
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
02.04.2012 в 19:12
Пишет Naira-Nairavel:Частушки с переводом на английский
Вдруг кто не видел. :-D:-D
URL записиВдруг кто не видел. :-D:-D
29.08.2009 в 02:21
Пишет Тента:Смешарики!
Фишка для тех, кто сечёт в английском.
Cоветы гармониста из Нью-Йорка Миши Смирнова
как правильно исполнять Русские матерные частушки.
Собрание лучших частушек, переводы на английский.
***
По реке плывет топор
из села Чугуева,
Ну и пусть себе плывет
железяка хуева...
Down the river drifts an axe
From the town of Byron.
Let it float by itself,
Fucking piece of iron.
Перевод русских матерных частушек на английский язык
URL записи
upd:
под катом матом
URL записи
URL записи
URL записиФишка для тех, кто сечёт в английском.
Cоветы гармониста из Нью-Йорка Миши Смирнова
как правильно исполнять Русские матерные частушки.
Собрание лучших частушек, переводы на английский.
***
По реке плывет топор
из села Чугуева,
Ну и пусть себе плывет
железяка хуева...
Down the river drifts an axe
From the town of Byron.
Let it float by itself,
Fucking piece of iron.
Перевод русских матерных частушек на английский язык
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
upd:
15.07.2010 в 21:35
Пишет Andrey-Vas:Продолжение темы про частушки ![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
15.07.2010 в 17:07
Пишет dan_ka:Делюсь прекрасным
Спасибо [L]Marriette Ronalds
Спасибо [L]Marriette Ronalds
под катом матом
URL записи
URL записи